Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Matthew 7:18 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can an evil tree bring forth good fruit.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

A good (healthy) tree cannot bear bad (worthless) fruit, nor can a bad (diseased) tree bear excellent fruit [worthy of admiration].

Tazama sura

American Standard Version (1901)

A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

Tazama sura

Common English Bible

A good tree can’t produce bad fruit. And a rotten tree can’t produce good fruit.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

A good tree is not able to produce evil fruit, and an evil tree is not able to produce good fruit.

Tazama sura

English Standard Version 2016

A healthy tree cannot bear bad fruit, nor can a diseased tree bear good fruit.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Matthew 7:18
5 Marejeleo ya Msalaba  

Even so every good tree bringeth forth good fruit, and the evil tree bringeth forth evil fruit.


Every tree that bringeth not forth good fruit, shall be cut down, and shall be cast into the fire.


For there is no good tree that bringeth forth evil fruit; nor an evil tree that bringeth forth good fruit.


For the flesh lusteth against the spirit: and the spirit against the flesh; for these are contrary one to another: so that you do not the things that you would.