Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 10:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And turning to his disciples, he said: Blessed are the eyes that see the things which you see.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And he turned him unto his disciples, and said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Then turning to His disciples, He said privately, Blessed (happy, to be envied) are those whose eyes see what you see!

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And turning to the disciples, he said privately, Blessed are the eyes which see the things that ye see:

Tazama sura

Common English Bible

Turning to the disciples, he said privately, “Happy are the eyes that see what you see.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And turning to his disciples, he said: "Blessed are the eyes that see what you see.

Tazama sura

English Standard Version 2016

Then turning to the disciples he said privately, “Blessed are the eyes that see what you see!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 10:23
2 Marejeleo ya Msalaba  

For I say to you, that many prophets and kings have desired to see the things that you see, and have not seen them; and to hear the things that you hear, and have not heard them.