Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Matthew 18:30 - Catholic Public Domain Version

But he was not willing. Instead, he went out and had him sent to prison, until he would repay the debt.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

But he was unwilling, and he went out and had him put in prison till he should pay the debt.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due.

Tazama sura

Common English Bible

But he refused. Instead, he threw him into prison until he paid back his debt.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he would not: but went and cast him into prison, till he paid the debt.

Tazama sura

English Standard Version 2016

He refused and went and put him in prison until he should pay the debt.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Matthew 18:30
5 Marejeleo ya Msalaba  

And tell them: 'Thus says the king: Put this man in prison, and sustain him with the bread of affliction, and with the water of distress, until I return in peace.' "


Whoever blocks his ears to the outcry of the poor shall also cry out himself, and he will not be heeded.


And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'


Now his fellow servants, seeing what was done, were greatly saddened, and they went and reported to their lord all that was done.