Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 9:6 - Catholic Public Domain Version

And going forth, they traveled around, through the towns, evangelizing and curing everywhere.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

And departing, they went about from village to village, preaching the Gospel and restoring the afflicted to health everywhere.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere.

Tazama sura

Common English Bible

They departed and went through the villages proclaiming the good news and healing people everywhere.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And going out, they went about through the towns, preaching the gospel, and healing every where.

Tazama sura

English Standard Version 2016

And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 9:6
6 Marejeleo ya Msalaba  

Then they, setting out, preached everywhere, with the Lord cooperating and confirming the word by the accompanying signs.


And it happened afterwards that he was making a journey through the cities and towns, preaching and evangelizing the kingdom of God. And the twelve were with him,


by extending your hand in cures and signs and miracles, to be done through the name of your holy Son, Jesus."


so much so that they laid the infirm in the streets, placing them on beds and stretchers, so that, as Peter arrived, at least his shadow might fall upon any one of them, and they would be freed from their infirmities.