Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Lucas 9:34 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Mientras hablaba, una nube bajó y se detuvo encima de todos ellos. Los tres discípulos tuvieron mucho miedo.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Mientras él decía esto, vino una nube que los cubrió; y tuvieron temor al entrar en la nube.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero no había terminado de hablar cuando una nube los cubrió y, mientras los cubría, se llenaron de miedo.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estaba todavía hablando, cuando se formó una nube que los cubrió con su sombra, y al quedar envueltos en la nube se atemorizaron.

Tazama sura

La Biblia Textual 3a Edicion

Y diciendo él estas cosas, apareció una nube que los cubría con su sombra, y tuvieron temor al entrar en la nube.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mientras él hablaba así, se formó una nube que los envolvió; y quedaron sobrecogidos cuando se vieron dentro de ella.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y diciendo él esto, vino una nube que los cubrió; y tuvieron temor al entrar en la nube.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Lucas 9:34
12 Marejeleo ya Msalaba  

Dios le dio este mensaje a Isaías, y él se lo comunicó al pueblo: «¡Miren! Dios se acerca a Egipto, cabalgando en una nube veloz. Ante él tiemblan los dioses de Egipto, y el pueblo egipcio se llena de miedo.


Cuando Moisés y Elías estaban a punto de irse, Pedro le dijo a Jesús: «Maestro, ¡qué bueno que estamos aquí! Si quieres, voy a construir tres enramadas: una para ti, otra para Moisés y otra para Elías.» Pedro estaba hablando sin pensar en lo que decía.


Luego, desde la nube se oyó una voz que decía: «¡Este es mi Hijo, el Mesías que yo elegí! Ustedes deben obedecerlo.»


Al verlo, caí a sus pies como muerto. Pero él puso su mano derecha sobre mí, y me dijo: «No tengas miedo. Yo soy el primero y el último,


Entonces Manoa le dijo a su esposa: —Vamos a morir, porque hemos visto a Dios.


En ese momento Gedeón se dio cuenta de que se trataba del ángel de Dios, y lleno de miedo exclamó: —Dios mío, de seguro moriré, pues he visto a tu ángel cara a cara.