Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Lucas 24:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

pero ellos no lo reconocieron.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Dios impidió que lo reconocieran.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero algo impedía que sus ojos lo reconocieran.

Tazama sura

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero sus ojos estaban como incapacitados para reconocerlo.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Lucas 24:16
8 Marejeleo ya Msalaba  

Después Jesús se les apareció a dos discípulos que iban por el campo.


Jesús se les acercó y empezó a caminar con ellos,


Jesús les preguntó: —¿De qué están hablando por el camino? Los dos discípulos se detuvieron; sus caras se veían tristes,


Entonces los dos discípulos pudieron reconocerlo, pero Jesús desapareció.


Apenas dijo esto, volvió la cara y vio a Jesús allí, pero no sabía que era él.


En la madrugada, Jesús estaba de pie a la orilla del lago, pero los discípulos no sabían que era él.