Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Lucas 23:24 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ordenó que mataran a Jesús como ellos querían, y dejó libre a Barrabás, el rebelde y asesino.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Pilato sentenció que se hiciese lo que ellos pedían;

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Pilato sentenció a Jesús a muerte como la gente reclamaba.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Pilato pronunció la sentencia que ellos reclamaban.

Tazama sura

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Pilato sentenció que se ejecutara la demanda de ellos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por fin, Pilato decretó que se ejecutara lo que pedían.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Pilato juzgó que se hiciese lo que ellos pedían;

Tazama sura
Tafsiri zingine



Lucas 23:24
7 Marejeleo ya Msalaba  

»No hagan lo malo, solo porque la mayoría de la gente lo hace. »Si en un pleito legal hacen declaraciones ante un jurado, no digan mentiras como la mayoría de la gente. Digan la verdad.


Dios no soporta dos cosas: que el culpable sea declarado inocente, y que el inocente sea declarado culpable.


Entonces Pilato puso en libertad a Barrabás, luego ordenó que golpearan a Jesús en la espalda con un látigo, y que después lo clavaran en una cruz.


Pilato quería quedar bien con la gente, así que dejó en libertad a Barrabás. Luego ordenó que azotaran a Jesús con un látigo y que lo clavaran en una cruz.


Pero ellos siguieron gritando con más fuerza, pidiendo que mataran a Jesús. Al fin, Pilato les hizo caso.


Entonces Pilato ordenó que le dieran azotes a Jesús.