Luego Abram se fue de allí, avanzando poco a poco, en dirección al desierto del sur.
Jueces 1:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después fueron a atacar a los cananeos que vivían en las montañas, en el desierto del sur y en la llanura. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Después los hijos de Judá descendieron para pelear contra el cananeo que habitaba en las montañas, en el Neguev, y en los llanos. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego descendieron para combatir contra los cananeos que vivían en la zona montañosa, en el Neguev y en las colinas occidentales. Biblia Católica (Latinoamericana) Después de esto, bajaron para atacar a los cananeos que vivían en la Montaña, en el Negueb y en la Tierra Baja. La Biblia Textual 3a Edicion Después los hijos de Judá bajaron para luchar contra el cananeo que habitaba en la serranía, en el Neguev y en la Sefela.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Bajaron después los hijos de Judá para dar batalla a los cananeos que habitaban en la montaña, en el Negueb y en la llanura. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Después los hijos de Judá descendieron para pelear contra el cananeo que habitaba en las montañas, y en el sur, y en el valle. |
Luego Abram se fue de allí, avanzando poco a poco, en dirección al desierto del sur.
Por ese entonces Josué destruyó también a los anaquitas, los gigantes que vivían en las ciudades de Hebrón, Debir y Anab, y en todos los cerros de Israel y Judá. Además, destruyó sus ciudades. Solo quedaron con vida unos cuantos que vivían en Gaza, Gat y Asdod.
Este territorio incluía la zona montañosa, los cerros del oeste, el valle del Jordán, los cerros del este y el desierto del sur. Antes había pertenecido a los hititas, los amorreos, los cananeos, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
Atacaron también a los cananeos que vivían en Hebrón, ciudad que antes se llamaba Quiriat-arbá. Allí derrotaron a los grupos cananeos de Sesai, Ahimán y Talmai.
Los de Judá atacaron a Jerusalén y la conquistaron. Mataron a toda la gente de esa ciudad, y luego la incendiaron.