Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Samuel 15:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Y así lo hacía con todos los que iban a ver al rey. De esa manera, fue ganándose a la gente.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

De esta manera hacía con todos los israelitas que venían al rey a juicio; y así robaba Absalón el corazón de los de Israel.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Absalón hacía esto con todos los que venían al rey por justicia, y de este modo se robaba el corazón de todo el pueblo de Israel.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así se comportaba Absalón con todos los israelitas que iban a ver al rey por algún pleito, y con eso se ganaba el corazón de todos los israelitas.

Tazama sura

La Biblia Textual 3a Edicion

Así obraba Absalón con todo Israel cuando acudían al rey para juicio; y así robaba Absalón el corazón de los hombres de Israel.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así hacía Absalón con todos los israelitas que iban a juicio ante el rey, y de este modo lograba robar el corazón de los hombres de Israel.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y de esta manera hacía con todo Israel que venía al rey para juicio; y así robaba Absalón el corazón de los hombres de Israel.

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Samuel 15:6
6 Marejeleo ya Msalaba  

Un mensajero fue a decirle a David: «Absalón se está ganando la simpatía de todos los israelitas, y ahora ellos lo apoyan».


Los chismes de los malvados destruyen a sus semejantes, pero a la gente honrada la salva la sabiduría.


»Después de ese rey vendrá un malvado, que no merecerá ser rey, pero que llegará a serlo por medio de engaños, y sin que nadie se dé cuenta de sus intenciones.


porque no sirven a Cristo, nuestro Señor, sino que buscan su propio bien. Hablan a la gente con palabras bonitas, pero son unos mentirosos y engañan a los que no entienden.


Esos falsos maestros desearán tener más y más dinero, y lo ganarán enseñando mentiras. Pero Dios ya decidió castigarlos desde hace mucho tiempo, y no se salvarán de ese castigo.