Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Corintios 13:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Espero que reconozcan que nosotros sí hemos pasado la prueba.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Mas espero que conoceréis que nosotros no estamos reprobados.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al ponerse a prueba, espero que reconozcan que nosotros no hemos reprobado el examen de la autoridad apostólica.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Espero que reconozcan que nosotros no estamos reprobados.

Tazama sura

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero espero que reconoceréis que nosotros no estamos descalificados.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero espero que reconozcáis que nosotros no estamos desaprobados.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero confío que sabréis que nosotros no somos reprobados.

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Corintios 13:6
6 Marejeleo ya Msalaba  

Como no han querido tener en cuenta a Dios, Dios los ha dejado hacer todo lo malo que su mente inútil los lleva a hacer.


Me da miedo pensar que, cuando vaya a visitarlos, no los encuentre como yo quisiera, y que tampoco yo resulte ser lo que ustedes esperan. Tengo miedo de encontrarlos peleándose, o envidiándose, o enojados unos contra otros, o que resulten ser egoístas, chismosos, murmuradores, orgullosos y alborotadores.


Y les escribo antes de ir a verlos, para que tengan tiempo de cambiar, y así no tenga yo que tratarlos con dureza cuando llegue. La autoridad que Dios me ha dado, es para ayudarlos a confiar más en él y no para destruirlos.


Pónganse a pensar en su manera de vivir, y vean si de verdad siguen confiando en Cristo. Hagan la prueba, y si la pasan, es porque él vive en ustedes. Pero si no confían en Cristo de verdad, es porque él no está en ustedes.


No nos importa si parecemos haber fracasado. Oramos a Dios para que ustedes no hagan nada malo, y no lo pedimos para demostrar que pasamos la prueba, sino para que ustedes hagan lo bueno.