Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Salmos 141:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Guárdame del lazo que me han tendido, De las trampas de los que hacen iniquidad!

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Guárdame de los lazos que me han tendido, Y de las trampas de los que hacen iniquidad.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Líbrame de las trampas que me han tendido y de los engaños de los que hacen el mal.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Protégeme del lazo que me han tendido, de las trampas de los que hacen el mal.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Presérvame del lazo que me tienden, de la intriga del fautor de iniquidad.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Guárdame de los lazos que me han tendido, y de las trampas de los obradores de iniquidad.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Líbrame de las trampas que esos malvados me tienden!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Salmos 141:9
10 Marejeleo ya Msalaba  

Los impíos me tendieron lazo, Pero no me he desviado de tus preceptos.


Soberbios que me esconden trampa, que me tienden lazos, Junto al sendero han puesto la trampa. Selah


Mientras mi espíritu desmaya dentro de mí. Pero Tú conoces mi sendero, Que en el camino por donde avanzo me han escondido una trampa.


Mira a mi diestra y observa, que no hay quien me reconozca. No tengo refugio ni hay quien pregunte por mí.


Los que buscan mi vida me tienden lazos, Y los que procuran mi desgracia dicen desventuras, Y traman engaños todo el día.


Pronto está mi corazón, oh ’Elohim, mi corazón está dispuesto, Cantaré y entonaré salmos.


Que afilan la lengua como espada, Y la emplean como saeta envenenada,


La enseñanza del sabio es manantial de vida, Que aparta de los lazos de la Muerte.


Óigase clamor en sus casas, Cuando de repente traigas contra ellos salteadores;° Porque cavaron una fosa para atraparme, Y a mis pies han escondido lazos.


Y acechándolo,° enviaron espías que pretendieran° ser justos, para atraparlo en alguna° palabra, a fin de entregarlo al poder y autoridad del procurador.