Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Salmos 102:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Esto será escrito para la postrera generación, Para que un pueblo aún por crear alabe a YH,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Se escribirá esto para la generación venidera; Y el pueblo que está por nacer alabará a JAH,

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que esto quede registrado para las generaciones futuras, para que un pueblo aún no nacido alabe al Señor.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Escríbanlo para la nueva generación: un pueblo recreado alabará al Señor.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

escuchando la oración del despojado, no despreciando su plegaria.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que será creado, alabará a Jehová.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 (19) Que esto quede por escrito para los que aún no han nacido; para que alabe a Dios el pueblo que está por nacer.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Salmos 102:18
21 Marejeleo ya Msalaba  

Observad atentamente su antemuro, Contemplad su ciudadela, Para que lo contéis a la generación venidera.


¡Alábenlo los cielos y la tierra, Los mares, y cuanto se mueve en ellos!


Así Tú también, hasta la vejez y las canas No me desampares, oh ’Elohim, hasta que proclame tu poder a esta generación, Tu poderío, a todo el que ha de venir.


Dijo YHVH a Moisés: Escribe esto como recordatorio en un rollo, y ponlo en conocimiento de Josué: Yo borraré del todo la memoria de Amalec de debajo de los cielos.°


El pueblo que Yo he formado para mí mismo, Para que proclamara mi alabanza.


A todos los llamados en mi Nombre, A los que para gloria mía creé, A los que hice y formé.


en ese primer año de su reinado, yo, Daniel, entendí de los libros que, según la palabra de YHVH dada al profeta Jeremías, el número de los años que habría de durar la desolación de Jerusalem serían setenta años.


pero éstas han sido escritas para que creáis que Jesús es el Ungido, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.


Porque lo que fue escrito en tiempos pasados, para nuestra enseñanza fue escrito; para que por la paciencia y la consolación de las Escrituras, sostengamos la esperanza.


Y estas cosas les acontecían como ejemplo, y fueron escritas para amonestarnos a nosotros, a quienes han alcanzado los fines de los siglos.°


porque somos hechura suya, creados en Jesús el Mesías para buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano para que anduviéramos en ellas.


Yo también procuraré con diligencia que después de mi partida, hagáis en todo momento memoria de estas cosas.