Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Oseas 4:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero, nadie acuse ni reprenda a otro, Porque, oh sacerdote, es contigo mi querella.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

»¡No señales a otro para echarle la culpa! ¡Mi queja, sacerdotes, es con ustedes!

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero que nadie acuse o se defienda, pues contra ti, sacerdote, es mi demanda.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero que nadie acuse y nadie reproche. Contra ti me querello, sacerdote:

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ciertamente hombre no contienda ni reprenda a hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Mi acusación es solo contra los sacerdotes, ¡nadie más es responsable!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Oseas 4:4
8 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces ellos dijeron: ¡Venid, tramemos nosotros un plan contra Jeremías! Ciertamente no nos faltará la instrucción del sacerdote, ni el consejo del sabio, ni la palabra del profeta. ¡Venid, traspasémoslo con la lengua,° y no prestemos atención a ninguna de sus palabras!


Y Yo haré que la lengua se pegue a tu paladar, y quedarás mudo, y no serás para ellos como un varón que reprende, porque son casa rebelde.


Efraín está apegado a los ídolos. ¡Déjalo!


°Que en la puerta° aborrecen al que amonesta, Y detestan al que habla rectamente.


(Mientras que el prudente calla ante todo eso, Pues son tiempos peligrosos).


Y cuando el pariente° y el incinerador° vengan a sacar los huesos de la casa, Dirán al que está en el interior de la casa: ¿Queda alguno° más? Y contestará: No hay más…° Pero el otro lo interrumpirá: ¡Shsss!, Que no es tiempo de pronunciar el nombre de YHVH.


El varón que proceda con soberbia, no obedeciendo al sacerdote establecido allí para servir a YHVH tu Dios, o al juez, tal hombre morirá. Así extirparás el mal en medio de Israel.