Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Números 35:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Si lo golpea con un instrumento de madera en la mano, que pueda matar, y muere, es un asesino. El asesino será muerto irremisiblemente.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y si con instrumento de palo en la mano, que pueda dar muerte, lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morirá.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si alguien golpea y mata a otro con un objeto de madera, comete homicidio y el asesino debe ser ejecutado.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si lo hiere con un arma de madera, y el otro muere, es un asesino y debe morir.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si lo hiere con un objeto de madera que puede causar la muerte, y de hecho éste muere, es un homicida; y el homicida debe morir.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si con instrumento de palo de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morirá.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Al que mate a otro con un palo.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Números 35:18
4 Marejeleo ya Msalaba  

pues ciertamente demandaré vuestra sangre así como vuestras vidas, la demandaré de mano° de todo ser vivo, y de mano del hombre, de mano de cualquier hermano° suyo, demandaré la vida del hombre.


Te aplicaré la pena de las adúlteras y de las homicidas, y descargaré sobre ti la sangre de la ira y de los celos.


Si lo golpea piedra en mano, con que pueda matar, y muere, es un asesino. El asesino será muerto irremisiblemente.


El vengador de la sangre, él mismo matará al asesino. En el momento en que lo encuentre, lo matará.