Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Números 33:56 - La Biblia Textual 3a Edicion

y resultará que os trataré a vosotros como había decidido tratarlos a ellos.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Además, haré a vosotros como yo pensé hacerles a ellos.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

y yo haré con ustedes lo mismo que había pensado hacer con ellos».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

y yo los trataré a ustedes en la forma en que pensaba tratarlos a ellos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y entonces, yo mismo os trataré a vosotros como había resuelto tratarlos a ellos'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Será además, que haré a vosotros como yo pensé hacerles a ellos.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Y a ustedes les haré el daño que pensaba hacerle a esa gente».

Tazama sura
Tafsiri zingine



Números 33:56
10 Marejeleo ya Msalaba  

no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la gente que fue antes de vosotros.


No seguiréis las costumbres de las naciones que Yo arrojo de delante de vosotros, porque ellos han hecho tales cosas y fueron detestables para mí.


Pero si no expulsáis de delante de vosotros a los habitantes del país, sucederá que los que de ellos hayáis dejado vendrán a ser como aguijones en vuestros ojos y como espinas en vuestros costados, y os acosarán en la tierra donde habitéis,


Habló YHVH a Moisés, diciendo:


Y sucederá que así como YHVH se regocijaba en haceros bien y en multiplicaros, así YHVH se regocijará sobre vosotros para arruinaros y destruiros, y seréis arrancados de la tierra a la cual entráis para tomarla en posesión.


y con ira, furor y gran indignación, YHVH los ha desarraigado de su propia tierra y los ha arrojado en tierra ajena, como hoy se ve.