Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Números 31:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

El día séptimo lavaréis vuestros vestidos y seréis puros. Ya después podréis entrar en el campamento.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campamento.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

El séptimo día laven su ropa y quedarán purificados, entonces podrán regresar al campamento».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de lavar sus vestidos el día séptimo, quedarán puros y podrán volver al campamento.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El día séptimo lavaréis vuestros vestidos y quedaréis purificados. Después podréis entrar en el campamento'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Además lavaréis vuestras vestiduras el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campamento.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Números 31:24
6 Marejeleo ya Msalaba  

Y cualquiera que lleve cualquier parte de sus cadáveres, lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde.


Al séptimo día rasurará todo su cabello: de su cabeza, de su barba y de sus cejas, es decir, rasurará todo su cabello, lavará sus vestidos, y bañará su cuerpo con agua, y quedará limpio.


Cuando el que padece gonorrea haya sido limpiado de su flujo, él mismo contará siete días desde su purificación, lavará sus vestidos y bañará su cuerpo en aguas corrientes, y quedará limpio.


Al tercero y al séptimo día, el que está limpio rociará al impuro, y cuando lo haya purificado al séptimo día, lavará sus vestidos y se bañará en agua, y en la tarde quedará limpio.


todo lo que resiste al fuego, lo haréis pasar por fuego, y será puro. Sin embargo habrá de ser purificado con las aguas para la impureza. Y todo lo que no resista al fuego, lo haréis pasar por el agua.


También habló YHVH a Moisés, diciendo: