Y cualquiera que lleve cualquier parte de sus cadáveres, lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde.
Números 31:24 - La Biblia Textual 3a Edicion El día séptimo lavaréis vuestros vestidos y seréis puros. Ya después podréis entrar en el campamento. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campamento. Biblia Nueva Traducción Viviente El séptimo día laven su ropa y quedarán purificados, entonces podrán regresar al campamento». Biblia Católica (Latinoamericana) Después de lavar sus vestidos el día séptimo, quedarán puros y podrán volver al campamento. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El día séptimo lavaréis vuestros vestidos y quedaréis purificados. Después podréis entrar en el campamento'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Además lavaréis vuestras vestiduras el séptimo día, y así seréis limpios; y después entraréis en el campamento. |
Y cualquiera que lleve cualquier parte de sus cadáveres, lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde.
Al séptimo día rasurará todo su cabello: de su cabeza, de su barba y de sus cejas, es decir, rasurará todo su cabello, lavará sus vestidos, y bañará su cuerpo con agua, y quedará limpio.
Cuando el que padece gonorrea haya sido limpiado de su flujo, él mismo contará siete días desde su purificación, lavará sus vestidos y bañará su cuerpo en aguas corrientes, y quedará limpio.
Al tercero y al séptimo día, el que está limpio rociará al impuro, y cuando lo haya purificado al séptimo día, lavará sus vestidos y se bañará en agua, y en la tarde quedará limpio.
todo lo que resiste al fuego, lo haréis pasar por fuego, y será puro. Sin embargo habrá de ser purificado con las aguas para la impureza. Y todo lo que no resista al fuego, lo haréis pasar por el agua.