Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Miqueas 5:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Haré cortar las ciudades de tu tierra, Y derribaré todas tus fortalezas.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Haré también destruir las ciudades de tu tierra, y arruinaré todas tus fortalezas.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Derribaré tus muros y demoleré tus defensas.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

arrancaré de tus manos tus supercherías, y ya no tendrás más a tus adivinos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

aniquilaré los sortilegios de tu mano y no tendrás más adivinos;

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y destruiré las ciudades de tu tierra, y derribaré todas tus fortalezas.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 (5.10) Destruiré también tus ciudades y derribaré todas tus torres.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Miqueas 5:11
10 Marejeleo ya Msalaba  

Vuestra tierra está asolada, vuestras ciudades incendiadas, Vuestro país, devorado ante vosotros mismos; Desolado, como la desolación que causan los extraños.°


Tú has desechado a tu pueblo, la casa de Jacob,° Porque están llenos de costumbres del oriente,° Y de agoreros, como los filisteos, Y baten palmas con los hijos del extranjero.°


Con esto se expiará la transgresión de Jacob; Y éste será el fruto de alejar su pecado: Dejar las piedras de los altares Como piedra caliza triturada, Y no dejar en pie aseras° ni estelas.°


Y pregunté: ¿Hasta cuándo, Adonay? Y declaró: Hasta que las ciudades estén asoladas y sin morador, Y no haya hombres en las casas, Y la tierra venga a ser una desolación completa.


b Adonay destruyó sin compasión todas las moradas de Jacob. Derribó en su indignación las fortalezas de la hija de Judá, Al rey y a sus príncipes echó por tierra deshonrados.


y dirás: Subiré contra una tierra indefensa, iré contra gentes tranquilas que habitan confiadas todas ellas, que habitan en ciudades sin murallas, sin puertas y sin cerrojos.


Se alzará un clamor° de guerra contra tu pueblo, Y serán destruidas todas tus fortalezas, Como Salmán destruyó a Bet-Arbel en el día de la batalla: La madre fue despedazada con sus hijos.


Que hace que la destrucción brille sobre el poderoso, Y que la ruina sobrevenga en la plaza fuerte.°


° Así que respondió y me explicó: Esto es la palabra de YHVH para Zorobabel: No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, dice YHVH Sebaot.