Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mateo 27:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y tenían entonces un preso famoso llamado Barrabás.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y tenían entonces un preso famoso llamado Barrabás.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ese año, había un preso de mala fama, un hombre llamado Barrabás.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

De hecho el pueblo tenía entonces un detenido famoso, llamado Barrabás.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tenían entonces un preso famoso, llamado Barrabás.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tenían entonces un preso famoso llamado Barrabás.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

En ese tiempo estaba encarcelado un bandido muy famoso, que se llamaba Jesús Barrabás.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mateo 27:16
9 Marejeleo ya Msalaba  

Ahora bien, en cada fiesta, el procurador acostumbraba soltar un preso a la multitud; el que querían.


Estando ellos pues reunidos, les dijo Pilato: ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás° o a Jesús, el que llaman Mesías?


Y el llamado Barrabás estaba preso° con los sediciosos, quienes habían cometido un homicidio en la revuelta.


Soltó entonces al que pedían (que había sido echado en la cárcel por insurrección y homicidio), y entregó a Jesús a la voluntad de ellos.


Gritaron entonces otra vez, diciendo: ¡No a éste, sino a Barrabás! Y Barrabás era un bandido.


Pero vosotros negasteis al Santo y Justo, y pedisteis que os fuera concedido° un hombre homicida,°


quienes, habiendo entendido el pronunciamiento de Dios: que los que practican tales cosas son dignos de muerte; no sólo las hacen, sino que también se complacen con los que las practican.


Saludad a Andrónico y a Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son insignes entre los apóstoles y quienes también han sido antes que yo° en el Mesías.