Entonces los justos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento y te sustentamos, o sediento y te dimos de beber?
Mateo 25:38 - La Biblia Textual 3a Edicion ¿Cuándo te vimos forastero y te acogimos, o desnudo y te cubrimos? Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 ¿Y cuándo te vimos forastero, y te recogimos, o desnudo, y te cubrimos? Biblia Nueva Traducción Viviente te vimos como extranjero y te brindamos hospitalidad, o te vimos desnudo y te dimos ropa, Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Cuándo te vimos forastero y te recibimos, o sin ropa y te vestimos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Cuándo te vimos forastero y te hospedamos; o desnudo y te vestimos? Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿Y cuándo te vimos extranjero, y te recogimos, o desnudo, y te cubrimos? Biblia Traducción en Lenguaje Actual ¿Alguna vez tuviste que salir de tu país y te recibimos en nuestra casa, o te vimos sin ropa y te dimos qué ponerte? |
Entonces los justos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento y te sustentamos, o sediento y te dimos de beber?