Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mateo 24:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y por haberse multiplicado la maldad, el amor de la mayoría se enfriará.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

y por haberse multiplicado la maldad, el amor de muchos se enfriará.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Abundará el pecado por todas partes, y el amor de muchos se enfriará;

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

y tanta será la maldad, que el amor se enfriará en muchos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y con el crecer de la maldad, se enfriará el amor en muchos.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y por haberse multiplicado la maldad, el amor de muchos se enfriará.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La gente será tan mala que la mayoría dejará de amarse.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mateo 24:12
8 Marejeleo ya Msalaba  

Y serán levantados muchos falsos profetas y engañarán a muchos.


Mas el que perseveró hasta el fin, éste será salvo.°


Por lo cual, desechando toda inmundicia y abundancia de malicia, acoged con mansedumbre la palabra implantada, que puede salvar vuestras almas.


No temas lo que vas a padecer. He aquí que el diablo está a punto de echar en la cárcel a algunos° de vosotros, para que seáis probados, y tendréis una tribulación de diez días. Sé° fiel hasta la muerte, y Yo te daré la corona de la vida.


Sé tus obras, que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!