Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mateo 12:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá su voz en las plazas.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá en las calles su voz.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

No peleará ni gritará, ni levantará su voz en público.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

No discutirá, ni gritará, ni se oirá su voz en las plazas.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No porfiará ni gritará, y nadie oirá su voz en las plazas.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No contenderá ni voceará; Ni nadie oirá en las calles su voz.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

No discutirá con nadie, ni gritará. ¡Nadie escuchará su voz en las calles!

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mateo 12:19
8 Marejeleo ya Msalaba  

No voceará ni alzará su voz, Ni la hará oír por las calles.


¡Alégrate mucho, capital de Sión! ¡Da voces de júbilo, ciudad de Jerusalem! Mira a tu Rey llegando, justo y victorioso,° Humilde, montado en un asno, en una cría de asna.°


Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón, y hallaréis descanso para vuestras almas,°


No quebrará la caña cascada, Ni apagará la mecha que humea, Hasta que° saque a victoria el juicio.


Interrogado° por los fariseos: ¿Cuándo viene el reino de Dios?, les respondió, y dijo: El reino de Dios no viene con advertencia,


Ahora yo, Pablo, os ruego por la mansedumbre y ternura del Mesías; yo, que en persona soy manso y apacible entre vosotros, pero ausente soy osado para con vosotros;