Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Marcos 9:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y súbitamente, al mirar alrededor, ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y luego, cuando miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

De pronto, cuando miraban ellos a su alrededor, Moisés y Elías se habían ido, y vieron solo a Jesús con ellos.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y de pronto, mirando a su alrededor, no vieron ya a nadie; sólo Jesús estaba con ellos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De pronto, miraron a su alrededor y no vieron a nadie, sino a Jesús solo con ellos.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y luego, mirando alrededor, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Enseguida, miraron a su alrededor y ya no había nadie con ellos. Sólo estaba Jesús.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Marcos 9:8
6 Marejeleo ya Msalaba  

Y apareció una nube que los cubría, y de la nube salió una voz: Éste es mi Hijo amado.° ¡A Él oíd!


Al bajar del monte, Jesús les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, sino cuando el Hijo del Hombre hubiera resucitado de entre los muertos.


Entonces les fueron abiertos los ojos y lo reconocieron, pero Él se les hizo invisible.


Y al venir la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días nada dijeron a nadie de las cosas que habían° visto.


Y ocurrió esto una tercera vez; y seguidamente° el objeto fue recogido al cielo.