Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Marcos 9:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ellos callaban, porque en el camino discutieron entre sí acerca de quién era mayor.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Mas ellos callaron; porque en el camino habían disputado entre sí, quién había de ser el mayor.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero no le contestaron porque venían discutiendo sobre quién de ellos era el más importante.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ellos se quedaron callados, pues habían discutido entre sí sobre quién era el más importante de todos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero ellos se callaron, porque en el camino habían discutido entre sí sobre quién era el mayor.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero ellos callaron; porque en el camino habían disputado entre sí, de quién había de ser el mayor.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los discípulos no contestaron nada, porque habían estado discutiendo cuál de ellos era el más importante.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Marcos 9:34
10 Marejeleo ya Msalaba  

Ellos entonces razonaban entre sí, diciendo: Es porque no trajimos panes.°


Buena es la sal, pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué la sazonaréis?° Tened sal en vosotros mismos, y estad en paz unos con otros.


amándoos unos a otros con amor fraternal; en cuanto a honor, prefiriéndoos unos a otros;


no enseñoreándoos de la gran heredad,° sino siendo ejemplos de la grey.°


Escribí alguna cosa° a la iglesia, pero Diótrefes, que ambiciona la primacía, no nos reconoce.°