Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Marcos 14:28 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero, después de haber resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, después de ser levantado de los muertos, iré delante de ustedes a Galilea y allí los veré».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero cuando resucite, iré delante de ustedes a Galilea.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero, después que yo resucite, iré antes que vosotros a Galilea'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero después que haya resucitado, iré delante de vosotros a Galilea.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Pero después de que Dios me devuelva la vida, iré a Galilea antes que ustedes.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Marcos 14:28
9 Marejeleo ya Msalaba  

Desde entonces Jesús comenzó a declarar a sus discípulos que debía° ir a Jerusalem y padecer mucho de parte de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas; y ser muerto, y ser resucitado al tercer día.


Pero después de ser resucitado, Yo iré delante de vosotros a Galilea.°


Jesús les dice: No temáis. Id, anunciad a mis hermanos que vayan a Galilea, y allí me verán.


Pero los once discípulos fueron a Galilea,° al monte que Jesús les había indicado.


Id sin demora a decir a sus discípulos que ha resucitado de los muertos, y va delante de vosotros a Galilea, allí lo veréis. ¡He aquí os lo he dicho!


Entonces Pedro le dijo: Aunque todos se escandalicen,° yo no.


Pero id, decid a sus discípulos y a Pedro que va delante de vosotros a Galilea.° Allí lo veréis, como os dijo.


Después de esto, Jesús se manifestó otra vez a los discípulos junto al mar de Tiberíades. Y se manifestó de esta manera: