Todo el ejército de los cielos se consumirá, Y como un rollo se enrollarán los cielos, Y caerán todas sus huestes, Como cae la hoja de la vid, Como el higo cae de la higuera.
Marcos 13:25 - La Biblia Textual 3a Edicion y las estrellas caerán del cielo,° y las potencias° en los cielos serán sacudidas. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 y las estrellas caerán del cielo, y las potencias que están en los cielos serán conmovidas. Biblia Nueva Traducción Viviente las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos. Biblia Católica (Latinoamericana) las estrellas caerán del cielo y el universo entero se conmoverá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 las estrellas irán cayendo del cielo, y el mundo de los astros se desquiciará. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y las estrellas caerán del cielo, y las potencias que están en los cielos serán conmovidas. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Las estrellas se caerán, y temblarán los poderes del cielo. |
Todo el ejército de los cielos se consumirá, Y como un rollo se enrollarán los cielos, Y caerán todas sus huestes, Como cae la hoja de la vid, Como el higo cae de la higuera.
Y haré prodigios en los cielos y en la tierra, Sangre y fuego, y columnas de humo.
E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol será oscurecido y la luna no dará su resplandor; las estrellas caerán del cielo° y las potencias de los cielos serán conmovidas:
y las estrellas del cielo cayeron a la tierra° como una higuera suelta sus brevas cuando es sacudida° por un fuerte viento.