Que me buscan de día en día, Y muestran deseos de conocer mis caminos, Como un pueblo que practicara la justicia, Y que no abandonara la Ley de su Dios. Me piden las ordenanzas de justicia, Se complacen en la cercanía de ’Elohim.
Marcos 10:20 - La Biblia Textual 3a Edicion Y él le dijo: Maestro, todo eso lo he guardado desde mi juventud. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Él entonces, respondiendo, le dijo: Maestro, todo esto lo he guardado desde mi juventud. Biblia Nueva Traducción Viviente —Maestro —respondió el hombre—, he obedecido todos esos mandamientos desde que era joven. Biblia Católica (Latinoamericana) El hombre le contestó: 'Maestro, todo eso lo he practicado desde muy joven. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él le replicó: 'Maestro, todas esas cosas las he cumplido desde mi juventud'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él respondiendo, le dijo: Maestro, todo esto he guardado desde mi juventud. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El hombre le dijo: —Maestro, todos esos mandamientos los he obedecido desde que era niño. |
Que me buscan de día en día, Y muestran deseos de conocer mis caminos, Como un pueblo que practicara la justicia, Y que no abandonara la Ley de su Dios. Me piden las ordenanzas de justicia, Se complacen en la cercanía de ’Elohim.
Te convertiré en soledad y en oprobio de las naciones que te rodean, a vista de todo transeúnte.
¿Robará el hombre a ’Elohim? ¡Pues vosotros me habéis robado! Pero decís: ¿En qué te hemos robado? ¡En los diezmos y en las ofrendas!°
Entonces Jesús, fijándole su mirada, sintió amor por él, y le dijo: Una cosa te falta. Ve y vende cuanto tienes y dalo a pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y vuelve y sígueme.°
Así que, en un tiempo, yo vivía sin ley; pero cuando vino el mandamiento, el pecado revivió,
en cuanto al celo, perseguidor de la iglesia;° en cuanto a la justicia que hay en la ley, irreprensible.
que tendrán apariencia de piedad, pero negarán su eficacia. Apártate de ellos.