Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Marcos 10:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

De cierto os digo que quien no acoja el reino de Dios como un niño, de ningún modo entrará en él.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

De cierto os digo, que el que no reciba el reino de Dios como un niño, no entrará en él.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les digo la verdad, el que no reciba el reino de Dios como un niño nunca entrará en él».

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

En verdad les digo: quien no reciba el Reino de Dios como un niño, no entrará en él.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Os aseguro que quien no recibe como un niño el reino de Dios no entrará en él'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De cierto os digo que el que no recibiere el reino de Dios como un niño, no entrará en él.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Les aseguro que quien no confía en Dios como lo hace un niño, no puede ser parte del reino de Dios.»

Tazama sura
Tafsiri zingine



Marcos 10:15
6 Marejeleo ya Msalaba  

y dijo: De cierto os digo: Si no fuerais transformados° y llegarais a ser como niños, de ningún modo entraréis en el reino de los cielos.°


Pero Jesús dijo: Dejad a los niños, y no les impidáis venir a mí, porque de los tales° es el reino de los cielos.


De cierto os digo: El que no reciba el reino de Dios como un niño, de ningún modo entrará en él.°


Hermanos, no seáis niños en el modo de pensar, sino sed niños en la malicia, pero sed maduros en el modo de pensar.


desead como niños° recién nacidos la leche espiritual no adulterada,° para que por ella crezcáis en salvación,°