Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Marcos 10:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y le presentaban unos niños para que los tocara, pero los discípulos los reprendieron.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y le presentaban niños para que los tocase; y los discípulos reprendían a los que los presentaban.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cierto día, algunos padres llevaron a sus niños a Jesús para que los tocara y los bendijera, pero los discípulos regañaron a los padres por molestarlo.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Algunas personas le presentaban los niños para que los tocara, pero los discípulos les reprendían.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le presentaban unos niños para que los tocara; pero los discípulos los reprendieron.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le presentaban niños para que los tocase; y los discípulos reprendían a los que los presentaban.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Hubo quienes llevaron a sus niños para que Jesús los tocara y los bendijera. Pero los discípulos las regañaron.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Marcos 10:13
7 Marejeleo ya Msalaba  

Congregad al pueblo, Santificad la asamblea, reunid a los ancianos, Reunid a los niños y a los que maman! ¡Salga el novio de su alcoba, y la novia de su tálamo!


Y muchos lo reprendían para que callara, pero él gritaba más y más: ¡Hijo de David, ten misericordia de mí!


Juan le dijo: Maestro, hemos visto a uno echando demonios en tu nombre y se lo hemos prohibido, pues no andaba con nosotros.