y diciendo: ¡El que derriba el santuario y en tres días lo edifica!° ¡Si eres Hijo de Dios, sálvate a ti mismo y baja de la cruz!
Lucas 14:29 - La Biblia Textual 3a Edicion No sea que habiendo puesto el cimiento, no pueda terminarla, y todos los que lo vean comiencen a hacer burla de él, Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 No sea que después que haya puesto el cimiento, y no pueda acabarla, todos los que lo vean comiencen a hacer burla de él, Biblia Nueva Traducción Viviente De no ser así, tal vez termines solamente los cimientos antes de quedarte sin dinero, y entonces todos se reirán de ti. Biblia Católica (Latinoamericana) Porque si pone los cimientos y después no puede acabar la obra, todos los que lo vean se burlarán de él, Biblia Serafín de Ausejo 1975 No vaya a ser que, si después de poner los cimientos no puede acabarla, todos los que la vean se burlen de él, Biblia Reina Valera Gómez (2023) No sea que después que haya echado el cimiento, y no pueda acabarla, todos los que lo vean comiencen a burlarse de él, Biblia Traducción en Lenguaje Actual Porque si empieza a construir la torre y después no tiene dinero para terminarla, la gente se burlará de él. |
y diciendo: ¡El que derriba el santuario y en tres días lo edifica!° ¡Si eres Hijo de Dios, sálvate a ti mismo y baja de la cruz!
Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y calcula el costo, para ver si tiene con qué terminarla?°
Revestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo,