Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Levítico 22:30 - La Biblia Textual 3a Edicion

Se comerá el mismo día, no dejaréis de él para la mañana. Yo, YHVH.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día. Yo Jehová.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cómete todo el animal sacrificado en el día que lo presentes. No dejes nada del animal para la mañana siguiente. Yo soy el Señor.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Comerán la víctima en el mismo día y no dejarán nada para el día siguiente: ¡Yo soy Yavé!

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se comerá el mismo día, sin dejar nada para la mañana siguiente. Yo, Yahveh.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En el mismo día se comerá; no dejaréis de él para otro día: Yo soy Jehová.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Deberán comerse la carne ese mismo día, y no dejar nada para el día siguiente. Yo soy el Dios de Israel.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Levítico 22:30
5 Marejeleo ya Msalaba  

Si se come al tercer día, será cosa abominable. No será acepto.


Cuando hagáis sacrificio de acción de gracias a YHVH, lo sacrificaréis de tal manera que os sea aceptable.


Observaréis mis mandamientos y los cumpliréis. Yo, YHVH.