Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Levítico 18:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre, porque es parienta próxima de tu madre.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirás, porque parienta de tu madre es.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

»No tengas relaciones sexuales con tu tía, la hermana de tu madre, pues es una pariente cercana de tu madre.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

No tendrás relaciones con la hermana de tu madre: respeta en ella a tu madre.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre, porque es carne de tu madre.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirás; porque parienta de tu madre es.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

ni con la hermana de su madre,

Tazama sura
Tafsiri zingine



Levítico 18:13
3 Marejeleo ya Msalaba  

No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre. Es parienta próxima de tu padre.


No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre. No te allegarás a su mujer, pues ella es tu tía.°


No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre, ni de la hermana de tu padre, porque es desnudez de una parienta. Cargarán con su iniquidad.