Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Levítico 13:44 - La Biblia Textual 3a Edicion

él es un hombre leproso, está impuro. El sacerdote lo declarará impuro: tiene la llaga en su cabeza.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

leproso es, es inmundo, y el sacerdote lo declarará luego inmundo; en su cabeza tiene la llaga.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

el hombre ciertamente está infectado con una enfermedad de la piel y es impuro. Entonces el sacerdote deberá declararlo ceremonialmente impuro debido a la llaga de la cabeza.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

se trata de un leproso, es impuro. El sacerdote lo declarará impuro: tiene lepra en la cabeza.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

se trata de un leproso. Es impuro, y así le declarará el sacerdote. Tiene lepra en la cabeza.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

leproso es, es inmundo; el sacerdote luego lo declarará inmundo; en su cabeza tiene su llaga.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

ese hombre está leproso y, por lo tanto, deberá declararlo impuro.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Levítico 13:44
7 Marejeleo ya Msalaba  

Sus almas perecen en pleno vigor, Y sus vidas entre los sodomitas sagrados.°


¿Dónde° seguiros hiriendo si os seguís rebelando? Toda la cabeza está enferma, y el corazón, agotado.


Entonces el sacerdote lo examinará, y si la hinchazón de la llaga blanca rojiza de su coronilla o de su frente calva es como el aspecto de la lepra en la piel de la carne,


Los vestidos del leproso que tenga la llaga estarán rasgados y su cabeza desgreñada. Se tapará hasta el bigote y pregonará: ¡Impuro! ¡Impuro!


Pero si tu ojo es maligno, todo tu cuerpo estará sumido en tinieblas, y si la luz que hay en ti es oscuridad, ¿cuánto más no lo serán° las tinieblas mismas?