Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Jueces 20:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

Por la mañana se levantaron los hijos de Israel y acamparon contra Gabaa.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Se levantaron, pues, los hijos de Israel por la mañana, contra Gabaa.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los israelitas salieron temprano a la mañana siguiente y acamparon cerca de Guibeá.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los israelitas se levantaron muy temprano e instalaron su campamento frente a Guibea.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los israelitas se levantaron de madrugada y acamparon frente a Guibeá.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Levantándose, pues, de mañana los hijos de Israel, acamparon contra Gabaa.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

A la mañana siguiente, los israelitas se fueron a acampar frente a la ciudad de Guibeá, y se prepararon para la batalla. Pero los de Benjamín

Tazama sura
Tafsiri zingine



Jueces 20:19
5 Marejeleo ya Msalaba  

Josué se levantó muy de mañana, y él y todos los hijos de Israel partieron de Sitim y llegaron hasta el Jordán, y allí pernoctaron antes de cruzarlo.


Y Josué se levantó muy de mañana, y los sacerdotes cargaron el Arca de YHVH.


Entonces Josué se levantó muy de mañana, e hizo acercar a Israel por sus tribus: Y fue señalada la tribu de Judá.


Y se levantaron los hijos de Israel, y subieron a Bet-’El y consultaron a ’Elohim, diciendo: ¿Quién de nosotros irá primero a combatir contra los hijos de Benjamín? Y YHVH respondió: Primero Judá.


Y los hombres de Israel salieron a pelear contra Benjamín, y los hombres de Israel se colocaron en orden de batalla contra ellos junto a Gabaa.