Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Josué 18:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pasaba por la ladera enfrente del Arabá, por el norte, y descendía al Arabá.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

y pasa al lado que está enfrente del Arabá, y desciende al Arabá.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

De allí, pasaba por el norte de la ladera que mira al valle del Jordán. El límite luego descendía al valle,

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pasaba en seguida por Quetef en la pendiente norte de Bet-ha-arama y bajaba hasta la Arabá.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después, la frontera pasaba por Quétef, frente a la Arabá,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y pasa al lado que está enfrente del Arabá hacia el norte, y desciende al Arabá.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y pasaba al norte de los cerros que están frente al valle del Jordán. De allí bajaba al valle,

Tazama sura
Tafsiri zingine



Josué 18:18
4 Marejeleo ya Msalaba  

y el linde subía a Bet Hogla, y pasaba al norte de Bet Arabá y subía hasta la piedra de Bohán ben Rubén.


En el desierto: Bet-Arabá, Midín, Secaca,


Luego se trazó hacia el norte y seguía a Ein-Shemesh, y de allí seguía a Gelilot, que está frente a la subida de Adumim, y bajaba a la piedra de Bohán ben Rubén.


Después pasaba el límite por el lado de Bet Hogla, hacia el norte, e iba a salir a la bahía del norte del Mar de la Sal, al extremo sur del Jordán. Este es el límite del sur.