Helos allí, como asnos del desierto, Salen a su tarea y buscan con ansia el sustento, El páramo es el que ofrece alimento a sus hijos,
Job 39:6 - La Biblia Textual 3a Edicion A quien di el desierto por hogar, Y por morada tierra salitrosa? Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Al cual yo puse casa en la soledad, Y sus moradas en lugares estériles. Biblia Nueva Traducción Viviente Yo lo puse en el desierto; su hogar es la tierra baldía. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo le he dado el desierto por morada,
y la tierra salitrosa por mansión. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo le he dado el desierto por casa, la tierra salitrosa por habitación. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Al cual yo puse casa en la soledad, y sus moradas en tierra estéril. Biblia Traducción en Lenguaje Actual yo soy quien les dio el desierto para que vivan allí. |
Helos allí, como asnos del desierto, Salen a su tarea y buscan con ansia el sustento, El páramo es el que ofrece alimento a sus hijos,
Se burla del tumulto de la ciudad, Y no hace caso de los gritos del arriero,
Los asnos monteses se paran en las dunas, Venteando el aire como chacales, Con ojos apagados porque no hay hierba.
Será como retama en el desierto, Y no verá cuando viene el bien, Sino que habitará lugares secos en el desierto, En tierra salitrosa° y deshabitada.
¡Oh asna montesa habituada al desierto! Que en su ardor° olfatea el viento; ¿Quién podrá reprimir su celo? Los que la buscan no necesitan cansarse: La encontrarán siempre encelada.
Pero sus pantanos y sus lagunas no se sanearán, sino que quedarán para salinas.
Porque han marchado a Asiria, y Efraín, como asno solitario, Se ha alquilado amadores;
¡Toda su tierra es azufre y calcinación! ¡Ni siembra ni germinación, y el pasto no crece en ella, como en la destrucción de Sodoma y Gomorra,° de Adma y de Zeboim, que YHVH destruyó en su ira y en su furor!