Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Job 39:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

Es cruel con sus polluelos, como si no fueran suyos, No le importa que se malogre su fatiga,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Se endurece para con sus hijos, como si no fuesen suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano;

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Trata con dureza a sus polluelos, como si no fueran suyos. No le importa si mueren,

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ignora a sus pichones como si no fueran suyos, no le importa haberse sacrificado para nada.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Trata a sus hijos como a extraños, sin preocuparse de que su trabajo sea inútil,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se endurece para con sus crías, como si no fuesen suyas, no temiendo que su trabajo haya sido en vano;

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Maltrata a sus polluelos como si no fueran suyos, y no le importa que se pierdan.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Job 39:16
10 Marejeleo ya Msalaba  

Y se olvida que un pie puede aplastarlos, O una bestia salvaje pisotearlos.


Porque Dios la privó de sabio instinto, Y no le repartió inteligencia.


El trabajo de los necios los fatiga tanto, Que ni saben cómo ir a la ciudad.°


r ¡Oh YHVH!, considera y ve a quién has tratado así: ¿Cuándo las mujeres se han comido a sus hijos, a sus niños mecidos aun en brazos? ¿Cuándo se han asesinado sacerdotes y profetas dentro del Santuario de Adonay?


g Hasta los chacales ofrecen la teta para amamantar sus crías, Pero la hija de mi pueblo se ha vuelto cruel como el avestruz° del desierto.


¿No procede de YHVH Sebaot que los pueblos trabajen para el fuego y las naciones se fatiguen en vano?


necios, desleales, sin afecto natural, despiadados;°