He aquí, esperaba vuestras palabras, Escuché vuestras razones, En tanto buscabais qué decir.
Job 32:12 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero por más que escuché con atención, Ninguno de vosotros ha podido refutar a Job, Ni responder a sus razonamientos. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Os he prestado atención, Y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya a Job, Y responda a sus razones. Biblia Nueva Traducción Viviente He escuchado, pero ninguno de ustedes ha logrado refutar a Job ni responder a sus argumentos. Biblia Católica (Latinoamericana) Los escuché a ustedes atentamente,
pero veo que nadie critica a Job,
ninguno responde a sus razones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 os he seguido con atención. Pero nadie ha refutado a Job, nadie ha respondido a sus palabras. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Os he prestado atención, y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya a Job, y responda a sus razones. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Les presté toda mi atención. Pero ninguno de ustedes ha sabido responder a las explicaciones de Job. |
He aquí, esperaba vuestras palabras, Escuché vuestras razones, En tanto buscabais qué decir.
No digáis: Hemos topado con un saber, Que sólo Dios puede refutar, y no el hombre.
También se enardeció contra sus tres amigos, pues al no hallar respuesta, habían dejado a Dios° por culpable.
deseando ser maestros de la ley, sin entender lo que dicen ni lo que afirman tan categóricamente.