Jeremías 32:20 - La Biblia Textual 3a Edicion
Tú hiciste señales y portentos en Egipto, notorios° hasta hoy, en Israel y entre todos los hombres; y te has hecho renombre, como hoy se ve.°
Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible
Matoleo zaidi
Tú hiciste señales y portentos en tierra de Egipto hasta este día, y en Israel, y entre los hombres; y te has hecho nombre, como se ve en el día de hoy.
Tazama sura
Realizaste señales milagrosas y maravillas en la tierra de Egipto, ¡cosas que se recuerdan hasta el día de hoy! Y sigues haciendo grandes milagros en Israel y en todo el mundo. Así has hecho que tu nombre sea famoso hasta el día de hoy.
Tazama sura
Tú que realizaste maravillas y prodigios, primero en Egipto y luego en Israel y en la humanidad entera hasta hoy, te has hecho famoso con todo eso, como se puede ver actualmente.
Tazama sura
Tú hiciste señales y portentos en el país de Egipto hasta hoy, como en Israel y en la humanidad, y te has hecho un nombre, como sucede hoy;
Tazama sura
que pusiste señales y portentos en tierra de Egipto hasta este día, y en Israel, y entre los hombres; y te has hecho nombre cual es este día;
Tazama sura
»Todos saben de los milagros que hiciste en Egipto, y de los que sigues haciendo en todo el mundo.
Tazama sura
Tafsiri zingine