Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Jeremías 29:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

Porque os profetizan engañosamente en mi Nombre, y Yo no los he enviado, dice YHVH.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Porque falsamente os profetizan ellos en mi nombre; no los envié, ha dicho Jehová.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

porque les dicen mentiras en mi nombre. Yo no los envié”, dice el Señor.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque sin que yo los haya mandado se aprovechan de mi nombre para profetizar mentiras, dice Yavé. Respecto al que ocupa el trono de David y a toda la población de esta ciudad, hermanos de ustedes, que no los acompañaron en el destierro,

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque con mentira os están profetizando en mi nombre. No los he enviado yo' -oráculo de Yahveh-.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque ellos os profetizan falsamente en mi nombre: Yo no los envié, dice Jehová.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Jeremías 29:9
7 Marejeleo ya Msalaba  

Yo no envié a esos profetas, Pero ellos corrían; No les hablé, pero ellos profetizaban.


No escuchéis las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: ¡No serviréis al rey de Babilonia!, porque os profetizan mentira.


No los he enviado Yo, dice YHVH, y ellos profetizan en mi Nombre engañosamente para que Yo os eche fuera, y vosotros y los profetas que os profetizan perezcáis.


°así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel, acerca de Acab ben Colaías y de Sedequías ben Maasías, que os profetizan mentiras en mi Nombre: He aquí Yo los entrego en mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia, quien los matará ante vuestros ojos,


Porque hicieron infamia en Israel, adulteraron con la mujer del prójimo, y dijeron palabras falsas en mi Nombre, sin que Yo los mandara. Lo sé y lo atestiguo, dice YHVH.


Envía a decir a todos los cautivos: Así dice YHVH acerca de Semaías de Nehelam: Semaías os ha profetizado sin Yo haberlo enviado, induciéndoos a una falsa confianza.


n Tus videntes te ofrecieron visiones falsas y engañosas, No descubrieron tu iniquidad para impedir° tu cautiverio, Antes, te anunciaron oráculos° vanos y seductores.