Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Jeremías 20:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Maldito el día en que nací! ¡No sea bendecido el día en que mi madre me dio a luz!

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Maldito el día en que nací; el día en que mi madre me dio a luz no sea bendito.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Sin embargo, maldigo el día en que nací! Que nadie celebre el día de mi nacimiento.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Maldito sea el día en que nací en que mi madre me dio a luz: ¡No sea bendito!

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¡Maldito el día en que nací! ¡El día en que me alumbró mi madre no sea bendito!

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Maldito el día en que nací: el día en que mi madre me dio a luz no sea bendito.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»¡Maldito el día en que nací! Maldito el que le dijo a mi padre: “¡Te felicito! ¡Tuviste un hijo varón!”

Tazama sura
Tafsiri zingine



Jeremías 20:14
4 Marejeleo ya Msalaba  

Y él se fue solo al desierto, donde anduvo todo un día; y llegó y se sentó debajo de un enebro, y ansiando morirse, dijo: ¡Basta ya, oh YHVH! ¡Quítame ahora la vida, porque no soy mejor que mis padres!


Después de esto abrió Job su boca y maldijo su día.°


¡Ay de mí, madre mía, Que me concebiste varón de contienda, Varón de discordia para toda esta tierra! Ni he prestado ni me han prestado, Pero cada uno de ellos me maldice.