Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Isaías 19:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Nada de lo que hagan aprovechará a Egipto, Sean cabeza o cola, palma o junco.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y no aprovechará a Egipto cosa que haga la cabeza o la cola, la rama o el junco.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

No hay nada que Egipto pueda hacer; todos son débiles: la cabeza y la cola, la noble rama de palma y el humilde junco.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y ya de nada le aprovecha a Egipto lo que pueden hacer la cabeza o la cola, la palmera o el junco.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No le saldrá bien a Egipto empresa alguna que emprenda, cabeza o cola, palmera o junco.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y no aprovechará a Egipto cosa alguna que pueda hacer la cabeza o la cola, la rama o el junco.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Isaías 19:15
7 Marejeleo ya Msalaba  

Cuando comas del duro trabajo de tus manos, Serás bienaventurado y te irá bien.


En toda labor hay fruto, Pero la charlatanería sólo trae indigencia.


Pero el pueblo no se vuelve al que lo castiga, Ni busca a YHVH Sebaot.


Aunque la higuera no florezca, Ni en las vides haya fruto, Aunque engañe el producto del olivo° Y los campos no produzcan alimento, Aunque se acaben las ovejas del redil Y no haya vacas en los establos,


Y he llamado a la sequía sobre la tierra, y sobre los montes, y sobre el trigo, y sobre el mosto, y sobre el aceite, y sobre todo lo que produce la tierra, y sobre el hombre, y sobre el ganado, y sobre todo trabajo de las manos.°