Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Hechos 4:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces les ordenaron que salieran fuera del Sanedrín, y deliberaban entre sí,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Entonces les ordenaron que saliesen del concilio; y conferenciaban entre sí,

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que les ordenaron a Pedro y a Juan que salieran de la sala del Concilio, y consultaron entre ellos.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mandaron, pues, que los hicieran salir del tribunal mientras deliberaban entre ellos. Decían:

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los mandaron, pues, salir fuera del sanedrín y deliberaban entre sí diciendo:

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habiendo ordenado que salieran del concilio, deliberaban entre sí,

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los de la Junta ordenaron sacar de la sala a los acusados, y se pusieron a discutir entre ellos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Hechos 4:15
4 Marejeleo ya Msalaba  

Pero Yo os digo que cualquiera que se enfurezca contra su hermano quedará expuesto al juicio, y cualquiera que diga a su hermano: ¡Raca!,° quedará expuesto ante el Sanedrín,° y cualquiera que diga: ¡Moré!,° quedará expuesto al fuego del infierno.


Y viendo al hombre que había sido sanado, en pie con ellos, no tenían nada que oponer.