Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Hechos 23:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y Pablo dijo: No sabía, hermanos, que fuera el sumo sacerdote; pues está escrito: No maldecirás a un príncipe de tu pueblo.°

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Pablo dijo: No sabía, hermanos, que era el sumo sacerdote; pues escrito está: No maldecirás a un príncipe de tu pueblo.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Lo siento, hermanos. No me había dado cuenta de que él es el sumo sacerdote —contestó Pablo—, porque las Escrituras dicen: “No hables mal de ninguno de tus gobernantes”.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pablo contestó: 'Hermanos, yo no sabía que fuera el sumo sacerdote, pues está escrito: No insultarás al jefe de tu pueblo.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo Pablo: 'No sabía, hermanos, que fuera el sumo sacerdote; porque escrito está: No maldecirás al jefe de tu pueblos '.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Pablo dijo: No sabía, hermanos, que era el sumo sacerdote; pues escrito está: No maldecirás al príncipe de tu pueblo.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pablo contestó: —Amigos, yo no sabía que él era el jefe de los sacerdotes. La Biblia dice que no debemos hablar mal del jefe de nuestro pueblo.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Hechos 23:5
6 Marejeleo ya Msalaba  

No injuriarás a los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.°


Ni en tu pensamiento insultes al rey, Ni en tu misma recámara maldigas al rico, Porque un ave de los cielos llevará el rumor, Un ser alado° contará el asunto.


Entonces los que estaban° presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de Dios maldices?


Ahora bien, después de muchos° años llegué a mi nación para dar° limosnas y ofrendas,


y mayormente a los que van detrás de la carne en concupiscencia de contaminación, y desprecian la autoridad. Atrevidos, arrogantes, que no tiemblan al hablar mal de° las potestades superiores;°