Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Hechos 22:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y como ellos seguían gritando y agitando sus mantos y echando polvo al aire,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y como ellos gritaban y arrojaban sus ropas y lanzaban polvo al aire,

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Gritaron, arrojaron sus abrigos y lanzaron puñados de polvo al aire.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vociferaban, agitaban sus vestidos y tiraban tierra al aire.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y como empezaran a gritar y lanzar sus vestiduras y arrojar puñados de polvo al aire,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y como ellos daban voces y arrojaban sus ropas y echaban polvo al aire,

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La gente siguió gritando y sacudiéndose el polvo de la ropa en señal de rechazo, y lanzaba tierra al aire.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Hechos 22:23
6 Marejeleo ya Msalaba  

Así pues, David y sus hombres siguieron por el camino mientras Simei seguía por la ladera del monte, delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.


Aun mientras va de camino le falta cordura al necio; a todos va anunciando° que es necio.


Andando junto al mar de Galilea vio a dos hermanos: Simón, llamado Pedro, y su hermano Andrés, que echaban una jábega° en el mar, porque eran pescadores.


Y muchas veces, castigándolos por todas las sinagogas, los forzaba a blasfemar, y locamente enfurecido° contra ellos, los perseguía aun hasta en las ciudades extranjeras.°


Vosotros,° que recibisteis la ley por medio de los ángeles, y no la guardasteis.


y sacándolo fuera de la ciudad, lo apedrearon, y los testigos pusieron sus ropas a los pies de un joven llamado Saulo.