Así pues, David y sus hombres siguieron por el camino mientras Simei seguía por la ladera del monte, delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.
Hechos 22:23 - La Biblia Textual 3a Edicion Y como ellos seguían gritando y agitando sus mantos y echando polvo al aire, Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Y como ellos gritaban y arrojaban sus ropas y lanzaban polvo al aire, Biblia Nueva Traducción Viviente Gritaron, arrojaron sus abrigos y lanzaron puñados de polvo al aire. Biblia Católica (Latinoamericana) Vociferaban, agitaban sus vestidos y tiraban tierra al aire. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y como empezaran a gritar y lanzar sus vestiduras y arrojar puñados de polvo al aire, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y como ellos daban voces y arrojaban sus ropas y echaban polvo al aire, Biblia Traducción en Lenguaje Actual La gente siguió gritando y sacudiéndose el polvo de la ropa en señal de rechazo, y lanzaba tierra al aire. |
Así pues, David y sus hombres siguieron por el camino mientras Simei seguía por la ladera del monte, delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.
Aun mientras va de camino le falta cordura al necio; a todos va anunciando° que es necio.
Andando junto al mar de Galilea vio a dos hermanos: Simón, llamado Pedro, y su hermano Andrés, que echaban una jábega° en el mar, porque eran pescadores.
Y muchas veces, castigándolos por todas las sinagogas, los forzaba a blasfemar, y locamente enfurecido° contra ellos, los perseguía aun hasta en las ciudades extranjeras.°
Vosotros,° que recibisteis la ley por medio de los ángeles, y no la guardasteis.
y sacándolo fuera de la ciudad, lo apedrearon, y los testigos pusieron sus ropas a los pies de un joven llamado Saulo.