Cuando José vio con ellos a Benjamín, dijo al que estaba a cargo de su casa: Haz entrar a esos varones en la casa, degüella un animal y prepáralo, porque estos varones comerán conmigo a mediodía.
Génesis 44:14 - La Biblia Textual 3a Edicion Y llegaron Judá y sus hermanos a casa de José, y él estaba aún allí, y cayeron a tierra ante él. Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Vino Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente José todavía estaba en su palacio cuando Judá y sus hermanos llegaron. Entonces se postraron en el suelo delante de él. Biblia Católica (Latinoamericana) Judá y sus hermanos volvieron a la casa de José, que todavía estaba allí, y se postraron con el rostro por tierra delante de él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Judá y sus hermanos entraron en la casa de José, quien seguía allí todavía, y se postraron en tierra ante él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llegó Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron delante de él en tierra. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando llegaron, José todavía estaba en su casa. Judá y sus hermanos se arrojaron a sus pies, |
Cuando José vio con ellos a Benjamín, dijo al que estaba a cargo de su casa: Haz entrar a esos varones en la casa, degüella un animal y prepáralo, porque estos varones comerán conmigo a mediodía.
Y ellos prepararon el presente para la llegada de José al mediodía, pues oyeron que allí habrían de comer los alimentos.
Entonces sus hermanos fueron y se postraron ante él,° y dijeron: ¡Henos aquí por esclavos tuyos!