Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Génesis 34:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si no aceptáis ser circuncidados, entonces tomaremos nuestra hija, y nos iremos.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Mas si no nos prestareis oído para circuncidaros, tomaremos nuestra hija y nos iremos.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero si no aceptan circuncidarse, tomaremos a nuestra hermana y nos marcharemos.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero si no nos hacen caso y no se circuncidan, tomaremos a nuestra hermana y nos iremos.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si no accedéis a circuncidaros, tomaremos a nuestra hija y nos iremos'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero si no nos prestáis oído para circuncidaros, entonces tomaremos a nuestra hija y nos iremos.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Claro que si no están de acuerdo, tomaremos a Dina y nos marcharemos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Génesis 34:17
2 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces os daremos nuestras hijas y tomaremos las vuestras, y habitaremos con vosotros y llegaremos a ser un pueblo.


Y las palabras de ellos parecieron buenas ante los ojos de Hamor y ante los ojos de Siquem, hijo de Hamor.