Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Génesis 31:44 - La Biblia Textual 3a Edicion

Ven pues, concertemos ahora un pacto tú y yo,° y sea por testigo entre tú y yo.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Ven, pues, ahora, y hagamos pacto tú y yo, y sea por testimonio entre nosotros dos.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que hagamos un pacto tú y yo, y ese pacto será un testimonio de nuestro compromiso.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ven, hagamos un pacto entre los dos, y que quede una prueba de ello.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ven, pues, y concluyamos yo y tú una alianza que sirva de testimonio entre los dos'.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ven, pues, ahora, hagamos alianza tú y yo; y sea en testimonio entre nosotros dos.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Mejor hagamos un trato que nos comprometa a los dos.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Génesis 31:44
11 Marejeleo ya Msalaba  

En aquel día hizo YHVH pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra,° desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates,


Entonces Labán dijo: Este montón es testigo hoy entre tú y yo. Por tanto, fue llamado su nombre Galaad


Sea testigo este montón y sea testigo la estela, de que no pasaré de este montón hacia ti, ni tú pasarás de este montón ni de esta estela hacia mí para mal.


Ahora pues, escribid este cántico para vosotros, y tú, enséñalo a los hijos de Israel. Ponlo en su boca, para que este cántico me sea por testigo contra los hijos de Israel.


Sucederá pues que cuando le sobrevengan muchos males y angustias, este cántico, como quiera que no ha de ser olvidado de la boca de su posteridad, testificará contra él. Porque Yo conozco el pensamiento que él fragua hoy, aun antes de que lo introduzca en la tierra que prometí con juramento.


Tomad este libro de la Ley y ponedlo al lado del Arca del Pacto de YHVH vuestro Dios, para que quede allí como testigo contra ti.


sino como un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre nuestras generaciones después de nosotros, para servir en la obra de YHVH, en su presencia, con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestras ofrendas de paz; así vuestros hijos no dirán mañana a nuestros hijos: Vosotros no tenéis parte con YHVH.