pues poco tenías antes de mi llegada, y ha aumentado mucho, y YHVH te ha bendecido con mi presencia.° Así que, ¿cuándo podré trabajar también por mi propia casa?
Génesis 30:31 - La Biblia Textual 3a Edicion Y él dijo: ¿Qué te daré? Y dijo Jacob: No me des nada, volveré a apacentar tu rebaño si haces por mí esta cosa: Matoleo zaidiBiblia Reina Valera 1960 Y él dijo: ¿Qué te daré? Y respondió Jacob: No me des nada; si hicieres por mí esto, volveré a apacentar tus ovejas. Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Qué salario quieres que te pague? —volvió a preguntar Labán. —No me des nada. Haz una sola cosa, y yo seguiré ocupándome de tus rebaños y cuidando de ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Dijo Labán: '¿Qué te puedo dar?'
Jacob respondió: 'No me des nada, pero si haces por mí lo que voy a pedirte, seguiré cuidando tus rebaños. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Preguntó Laban: '¿Qué quieres que te dé?'. Contestó Jacob: 'No me des nada. Volveré a pastorear y a guardar tu rebaño con la siguiente condición: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él dijo: ¿Qué te daré? Y respondió Jacob: No me des nada; si hicieres por mí esto, volveré a apacentar y a cuidar tu rebaño. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Labán insistió: —¿Qué quieres que te dé? Y Jacob le aclaró: —No me des nada. Yo seguiré cuidando tus ovejas, con tal de que aceptes lo que voy a proponerte. |
pues poco tenías antes de mi llegada, y ha aumentado mucho, y YHVH te ha bendecido con mi presencia.° Así que, ¿cuándo podré trabajar también por mi propia casa?
Hoy pasaré por todo tu rebaño, separando toda oveja manchada y moteada, es decir, toda oveja oscura entre los corderos, y la manchada o la moteada entre las cabras. De éstas será mi salario.
Vuestra manera de vivir sea sin avaricia de dinero, estad satisfechos con las cosas que tenéis, porque Él dijo: No te dejaré ni te desampararé.°