Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Génesis 24:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

El hombre, fijando la vista° en ella, callaba, para saber si YHVH había prosperado o no su camino.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado su viaje, o no.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

El siervo la observaba en silencio mientras se preguntaba si el Señor le había dado éxito en la misión.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entretanto el hombre la contemplaba en silencio, preguntándose si Yavé habría hecho que su viaje tuviera éxito o no.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El hombre la contemplaba en silencio, deseoso de saber si Yahveh había hecho prosperar o no su camino.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado o no su viaje.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Mientras tanto, el mayordomo la miraba sin decir nada, pues quería saber si Dios le había ayudado a encontrar una esposa para Isaac.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Génesis 24:21
13 Marejeleo ya Msalaba  

y dijo: ¡YHVH, Dios de mi señor Abraham, haz que hoy me suceda, te ruego, haz misericordia a mi señor Abraham!


Y se apresuró y vació su cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez al pozo para sacar agua y sacó para todos sus camellos.


y dijo: Bendito sea YHVH, Dios de mi señor Abraham, que no apartó su misericordia y su fidelidad hacia mi señor, y puesto yo en camino, me condujo YHVH a casa de los hermanos de mi señor.


Pero él les dijo: No me retraséis, pues YHVH ha hecho prosperar mi camino. Enviadme y podré ir a mi señor.


¡Alabad a YHVH, porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia!


¡Den gracias a YHVH por su misericordia Y por sus maravillas para con los hijos del hombre!


Aquel que sea sabio y guarde estas cosas, Entenderá la gran misericordia de YHVH.


¡Den gracias a YHVH por su misericordia, Y por sus maravillas para con los hijos del hombre!


Y Miriam guardaba todas estas palabras, meditándolas en su corazón.


Y descendió con ellos y fue a Nazaret, y estaba sujeto a ellos. Y su madre guardaba todas las cosas° en su corazón.