Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Ezequiel 1:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

para poder rodar en las cuatro direcciones sin tener que girar cuando rodaban.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Cuando andaban, se movían hacia sus cuatro costados; no se volvían cuando andaban.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los seres podían avanzar de frente en cualquiera de las cuatro direcciones, sin girar mientras se movían.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

De ese modo podían avanzar en las cuatro direcciones, sin tener que dar vuelta.

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando andaban, marchaban hacia sus cuatro lados; no se volvían al andar.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando andaban, se movían sobre sus cuatro costados; no se volvían cuando andaban.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Eso les permitía girar en cualquier dirección, sin tener que volver atrás.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Ezequiel 1:17
5 Marejeleo ya Msalaba  

Así será mi Palabra que sale de mi boca: No volverá a mí vacía, Sino que hará lo que Yo quiero, Y cumplirá aquello para lo cual la envié.


Cada uno caminaba según la orientación de su rostro. Iban adondequiera el espíritu los movía, y al caminar no se volvían.


Por debajo de sus alas tenían brazos humanos a los cuatro lados, y los cuatro tenían sus caras y sus alas.


Las alas se tocaban la una con la otra. No se volvían al caminar, sino que cada uno caminaba según la orientación de su rostro.